地址: 青岛市北區(qū)福州北路159号1号楼102户
電(diàn)话:18661788533
邮箱:shchping@126.com
3月31日下午消息,百度公司与中國(guó)音乐著作权协会(简称音著协)宣布达成合作,双方将共同建立音乐词曲著作权合作主渠道,这意味着音乐词曲权利人可(kě)以通过音著协这个主渠道,获得相关著作权收益。
在互联网上,各类音乐著作权人分(fēn)布非常广泛,如何找到一个有(yǒu)效的授权方式是数字音乐正版化的一个巨大挑战。百度是第一家与音著协共建著作权合作主渠道的互联网企业。
据透露,从2008年开始,百度就开始通过与滚石、索亚、EMI等词曲权利人直接合作,获得了相关词曲作品在百度上的使用(yòng)权。基于此次百度与音著协的合作,进一步建立了音乐作品数字化环境下的授权主渠道,相关音乐作品的许可(kě)使用(yòng)费由百度支付给音著协,并由音著协按照有(yǒu)关规定转交相关权利人。
百度市场与公关副总裁朱光表示,百度一贯重视知识产权保护工作,并将通过自身努力,积极与相关机构合作,主动探索回馈音乐著作权人的新(xīn)模式。网络音乐是中國(guó) 4亿网民(mín)非常喜爱的一项网络应用(yòng),百度音乐平台一方面将用(yòng)更好的产品和技术,免费為(wèi)网民(mín)提供更加优质的音乐體(tǐ)验;另一方面,我们始终认為(wèi)词曲作者是数字音乐产业繁荣的根本推 动力量,此次和音著协达成的合作,是我们長(cháng)期坚持数字音乐正版化和回馈版权方的一个重大里程碑。
中國(guó)音乐著作权协会副总干事刘平表示,音著协是中國(guó)唯一的音乐著作权集體(tǐ)管理(lǐ)组织,代表着國(guó)内國(guó)际最广泛的音乐词曲著作权人权益,而百度是中國(guó)最大的数字音乐分(fēn)享平台,上面汇聚了4亿多(duō)网民(mín)的需求。双方发挥各自的优势,以实际行动解决行业内多(duō)年以来悬而未决的数字音乐版权授权难题,这对中國(guó)整个数字音乐产业来说,具有(yǒu)开天辟地的历史意义。
百度音乐事业部总经理(lǐ)梁康妮透露,从去年11月开始,百度就与音著协积极探讨保护词曲权利人权益的有(yǒu)效方式,并根据百度音乐平台的整體(tǐ)使用(yòng)情况对分(fēn)成方案进行认真细致的制定和评估,百度将定期向音著协提供每一首歌曲的播放和下载数据报表,这种计算方式此前已经运作超过一年,并获得合作机构认可(kě)。而為(wèi)了保证该项合作能(néng)真正向词曲版权方做到公正和透明,百度也在开发新(xīn)的系统,将支持所有(yǒu)词曲作品版权方获取自身作品在百度音乐平台上播放下载次数统计。
梁康妮同时介绍,目前音乐著作权主要包括词曲著作权和邻接权,前者的权益主體(tǐ)主要是词曲作者和词曲著作权机构,后者的权益主體(tǐ)主要是艺人和唱片公司。除了词曲著作权方面的合作,目前百度也已经与全球范围内80多(duō)家唱片机构就邻接权签订了分(fēn)成合作协议,目前还在进一步与其他(tā)唱片机构展开合作谈判。